美國《星島日報》24日社論指出,隨著華人移民海外方興未艾,英國、歐洲、美國、加拿大及澳洲等地華人人口不斷增加,土生第二代華人的成長問題亦逐漸浮現(xiàn),而“身分認(rèn)同”無疑是他們所面對的最直接的大問題。
英國中學(xué)高級程度會考(A-Level)剛發(fā)榜,預(yù)期包括土生華人在內(nèi)的華裔子弟成績再次大豐收,男女狀元涌現(xiàn),入讀高等學(xué)府,前途無可限量。
然而,無論秀才與否,行將步出社會的華人新一代,都會不約而同面對“身分認(rèn)同”的問題。其實他們的兄姊先輩早已備嘗此中苦況,現(xiàn)在即使并非“于今為烈”,也不遑多讓。
在英成長的華人新一代所面對的身分煩惱往往不止一端,由于他們大多不諳中文,對中華傳統(tǒng)及文化甚少理解認(rèn)識,鮮能與華人小區(qū)成員隨意交流,因此首先在華人圈子以至小區(qū)內(nèi)部每被疏離甚至視為“鬼性”。
而另一方面,盡管自小在純英式文化的染缸中長大,舉止談吐與英國人無異,好些土生華人在英人以至非華裔圈子內(nèi)仍被“另眼相看”,甚且每受歧視。這使他們好些人百思不得其解:“在現(xiàn)代民主社會不是人人平等的嗎?怎可以有色眼鏡看人!”但客觀的現(xiàn)實并非如此簡單。
其中最明顯的還要數(shù)居英華裔演員的處境,這些華裔演員本身大多是土生華人,盡管他們的英國文化背景比不少英人有過之而無不及,但他們能在電影電視以至舞臺上一顯身手的機會往往少得可憐,即使幸運獲得一、兩個小角色,又每每是中餐館廚房工、侍應(yīng)以至華人妓女、鴇母等定型性人物。因此早前一個本地藝團要搬演英語舞臺劇《趙氏孤兒》時,采用一眾英人演員而全無華裔,引起華人演員起哄抗議,也就不足為奇。藝術(shù)無國界,《羅密歐與朱麗葉》華人也可以演,《趙氏孤兒》雖為中國故事,自然也并非華人演員專利,但在這個特殊個案之中,“即連中國劇目何以華人演員也無緣參加演出?”這種直接反應(yīng)也就并非不可理解。
造成土生華人的身分認(rèn)同困境端在于英國以至歐洲本身的特殊性。華人演員若在英國歐洲的影視中出現(xiàn),所演的必是——“特殊角色”。
[責(zé)任編輯:李杰]