海峽兩岸關系協會負責人今天就所謂“辜董事長談話稿”發表談話指出,這個“談話稿”進一步鼓吹了李登輝的所謂兩岸關系是“特殊的國與國關系”的謬論,再次暴露了李登輝頑固分裂中國的圖謀,嚴重惡化了兩岸關系,并使兩會接觸、交流、對話的基礎不復存在。李登輝必須承擔由此而引起的一切責任和后果。
7月12日海協會長汪道涵針對李登輝的“兩國論”以及辜振甫先生的有關言論發表談話,并鄭重要求辜先生予以澄清。對此,臺灣當局頑固堅持“兩國論”遲遲不予回應。在經過了18天的策劃之后,拋出了一個不倫不類的“辜董事長談話稿”。
這位負責人說,江澤民總書記在1995年發表的《為促進祖國統一大業的完成而繼續奮斗》的重要講話中指出:“在一個中國的前提下,什么問題都可以談”;“至于談判的名義、地點、方式等問題,只要早日進行平等協商,總可找出雙方都可以接受的解決辦法”。“談話稿”蓄意斷章取義,歪曲江總書記的講話,回避了“一個中國的原則”。
他說,眾所周知,世界上只有一個中國,臺灣是中國的一部分,中華人民共和國政府是代表中國的唯一合法政府。李登輝鼓吹“兩國論”也好,“特殊的國與國關系“也好,完全是一回事。這是所有中國人所堅決反對的,也是國際社會所不能接受的。
他強調,我們一貫主張,在統一之前,在處理兩岸關系事務中,特別是在兩岸談判中,堅持一個中國原則,就是堅持世界上只有一個中國,臺灣是中國的一部分,中國的主權和領土完整不容分割。只要在一個中國的原則下,兩岸就可以平等協商,共議統一。
這位負責人指責,“談話稿”還別有用心的將1992年兩會達成的“海峽兩岸均堅持一個中國原則”的口頭共識歪曲為“一個中國口頭上各自表述”,這是枉費心機的。
鑒于海基會于7月30日下午來函所附“談話稿”嚴重違背了海協與海基會1992年達成的“海峽兩岸均堅持一個中國原則”的共識,海協不予接收,已正式退回。
(1999年7月31日《人民日報》) |