有多少像盲文試卷那樣的權(quán)利在沉睡
于立生
本就境遇逼仄的視障人士苦苦爭取法定權(quán)利,又讓人情何以堪?
近日,雙目失明的王瑞報名參加國家司法考試并通過資格審查;但其希望提供盲文版試卷的訴求,被山東青島市司法局以“未配發(fā)可供盲人考試的特種試卷”為由拒絕。(澎湃新聞網(wǎng)7月29日)
視障人士因為缺乏盲文版試卷無法參加國家考試的情況,并不新鮮。安徽、河南、上海等多省市司考主管部門均表示未配發(fā)盲文版試卷,江蘇省國家司法考試辦公室工作人員更是“開誠布公”:“司法部下發(fā)的《關(guān)于做好2017年國家司法考試工作的通知》中,未對盲人參考及相應(yīng)的特種試卷作出安排。”而針對大學(xué)英語四六級考試,長春市視障女生小倩起訴教育部,也只為一份盲文版試卷。
《殘疾人保障法》規(guī)定:“國家舉辦的各類升學(xué)考試、職業(yè)資格考試和任職考試,有盲人參加的,應(yīng)當(dāng)為盲人提供盲文試卷、電子試卷或者由專門的工作人員予以協(xié)助。”
但是,為什么相關(guān)考試中,卻不見盲文考卷?說穿了,無非相關(guān)部門沒有提供盲文版試卷的迫切動力。推究下來,一則,參加“國字號”考試的視障人士本就少之又少,敢于較真的更是鳳毛麟角;二則,專門印制盲文版試卷及組織相關(guān)考務(wù),也是要付出經(jīng)濟(jì)、人力等成本的?墒,哪怕現(xiàn)實中并無一名視障人士應(yīng)考,提供盲文版試卷既為法定職責(zé),相關(guān)部門也應(yīng)做到未雨綢繆,有備無患。
如今,在王瑞向司法部提交信息公開申請,要求公開盲文版試卷申請流程及受理機(jī)關(guān)后,青島市司法局表示:鑒于王瑞情況特殊,司法局為其制定參考方案,擬由工作人員閱讀試卷,王瑞現(xiàn)場口答完成考試。
在王瑞向司法部申請信息公開后,青島市司法局才安排專人提供參考協(xié)助;小倩起訴教育部后,全國英語四六級考試才首次提供盲文版試卷,似乎正驗證了這樣的道理:紙上權(quán)利絕非權(quán)利、權(quán)利從來都是爭取來的。可是,本就境遇逼仄的視障人士苦苦爭取法定權(quán)利,又讓人情何以堪?
這兩起事件的真正發(fā)人深省之處在于,依然有很多行政相對人的法定權(quán)利處于睡眠狀態(tài),亟需激活。這就需要相關(guān)部門主動積極地對照法律文本,去查漏補缺,逐一檢視。若能如此,相關(guān)部門也能免于陷入維權(quán)行動倒逼的被動,反倒能收獲積極履職的贊譽,何樂而不為?
[責(zé)任編輯:張曉靜]