掀起“皮蛋風(fēng)波”的CNN網(wǎng)站記者丹尼·霍爾瓦達(dá)近日出來(lái)道歉,稱自己并無(wú)貶低中國(guó)食品的意思,他非常喜歡中國(guó)美食,并向華人道歉。
無(wú)意冒犯文化
近日,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN)將松花蛋評(píng)為全球“十大惡心食品”之首。這項(xiàng)評(píng)比在華人中掀起軒然大波,引發(fā)潮水般抨擊。造成這起風(fēng)波的正是美國(guó)記者丹尼·霍爾瓦達(dá)。他將品嘗皮蛋的經(jīng)驗(yàn)放上讀者記者視頻區(qū),在影片中,他剛把切開(kāi)的皮蛋放入嘴里,就忍不住吐了出來(lái),并以“惡魔煮的蛋”來(lái)形容這種古怪的味道。霍爾瓦達(dá)沒(méi)想到,這段影片竟被CNNGO旅游專區(qū)選入“全球最惡心食物”專題。
CNN的評(píng)比結(jié)果出爐后,引來(lái)華人一片噓聲,霍爾瓦達(dá)的博客關(guān)注度急升,其中不少中國(guó)網(wǎng)友留言指責(zé)他“民族主義”、“荒謬可笑”,更有人針?shù)h相對(duì)稱“美國(guó)人才是飲食習(xí)慣不良的、肥胖的排外者”。
意識(shí)到事態(tài)擴(kuò)大之后,霍爾瓦達(dá)近日在博客上趕緊發(fā)表聲明說(shuō):“雖然我沒(méi)有享受到松花蛋的味道,但是我對(duì)你們的文化并無(wú)冒犯之意。我很喜歡幾種中國(guó)傳統(tǒng)食品。”他還給中文媒體發(fā)文,稱并不知道CNN會(huì)將他的個(gè)人看法列入評(píng)比專題,并表示道歉。
或許吃法不對(duì)
霍爾瓦達(dá)說(shuō),最初只是分享吃皮蛋的經(jīng)驗(yàn),并無(wú)貶低的意思,雖然覺(jué)得皮蛋不好吃,但他也坦承,或許是吃法不對(duì),并未添加調(diào)味料,才會(huì)覺(jué)得惡心,以后希望能品嘗到地道的皮蛋。
“請(qǐng)?jiān)试S我向你們說(shuō)聲抱歉!”霍爾瓦達(dá)在聲明中說(shuō),“這是我第一次卷入‘國(guó)際爭(zhēng)端’。如果哪天我真的去了中國(guó),我會(huì)張開(kāi)雙臂、敞開(kāi)心扉和你們交流。”
-網(wǎng)友熱議
應(yīng)該寬容老外討厭皮蛋
在CNN記者作出道歉后,網(wǎng)友們掀起了新一輪的“皮蛋”大討論,網(wǎng)友大多表示出寬容的態(tài)度,“外國(guó)人討厭皮蛋是很正常的,沒(méi)有什么奇怪啊,就像我們討厭外國(guó)人吃的臭烘烘的奶酪一樣,沒(méi)有什么好氣憤的啦。”“再說(shuō),即使外國(guó)人沒(méi)有看見(jiàn)過(guò)或吃過(guò)皮蛋,就翻譯來(lái)說(shuō),聽(tīng)了也不敢吃哦。比如法國(guó)人翻譯的是‘百年的蛋’,英語(yǔ)也有人這么翻譯,所以說(shuō)啊,統(tǒng)一我們國(guó)家特色產(chǎn)品的英語(yǔ)名字才是最重要的。”
對(duì)于道歉理由之一“未加調(diào)料”的說(shuō)法,有網(wǎng)友調(diào)侃說(shuō),“我們不需要你道歉,因?yàn)楹贸噪y吃都是個(gè)人主觀感受。但你確實(shí)需要醬油”,并引發(fā)了網(wǎng)友們對(duì)于皮蛋的吃法、做法的大討論。“吃皮蛋難道不是應(yīng)該蘸醋嗎?蘸醬油怎么吃啊?”“我們這邊習(xí)慣加點(diǎn)醋再加幾滴麻油,再拌上烤焦了的尖椒就更提味了”“用蔥加醋和辣椒粉拌著就更好了,皮蛋瘦肉粥也很美味”。對(duì)于皮蛋的做法討論更是五花八門,“皮蛋用油煎一下也好吃”“咱這兒會(huì)用細(xì)棉繩輕輕地勒開(kāi)皮蛋,這樣做一是外形好看,二是沒(méi)有刀具上的鐵銹味”。