CUCN201配音組
四室友“給力”喊了4年 “獻聲”動漫變年度熱詞
配音小組CUCN201網絡爆紅 “思密達”、“這貨不是”均出自其口
2010年有哪些讓你印象深刻的新名詞?臨近歲末,年度流行語的盤點又在各個網絡論壇里熱鬧起來。幾乎毫無爭議,“給力”作為第一個登上人民日報頭版的網絡用語(11月10日《人民日報》頭版標題 《江蘇給力 “文化強省”》),成為年度最熱門的流行詞。有網友評價“這是網絡熱詞的一小步,卻是中國語文一大步。 ”
“給力”這個詞是怎么橫空出世的?它最早是出現在中文配音的日本搞笑動畫片里,記者昨日專訪創造“給力”的CUCN201配音小組成員王琮,得知“給力”源于大學寢室和4個80后的兄弟情。
潮 “給力”一詞我們在寢室說了4年
“給力”一詞最早出現在今年5月,出自中國傳媒大學南廣學院CUCN201配音組的日本搞笑動畫片——“日和”之《西游記:旅程的終點》,5分鐘的動畫一開始,孫悟空對唐僧說了一句“這就是天竺嗎?不給力呀老濕! ”
就是這樣一句簡單的話,沒有想到它能席卷整個互聯網、登上海內外報紙,并得到美國《紐約時報》的關注,在“給力”登上《人民日報》頭版后,發文稱在中國網絡中象征著“酷”、“真棒”的名詞“給力”,如今獲得了官方的認可。
“說實話,做第一部的想法很單純,就是想娛樂自己和周圍的人,我們就想了一些我們平常經常在寢室里說的,使用頻率比較高的詞,比如說‘給力’,就是我們從大一一直說到大四的,平時這個詞在我們寢室的出現頻率是最高的。”王琮說。在網絡世界里,知道他名字的人并不多,但只要說起他的網名NG熊王,就會引來大批80后網民的熱烈追捧。
4個即將畢業的大學生想用娛樂的方式記錄對寢室生活和兄弟感情的留戀,借助畫面搞笑的日和系列動畫片,用4年里寢室特有的語言改詞配音,連出6彈,吸引上千萬的點擊量,不經意間制造了大量2010年的網絡流行詞。除了“給力”,還有“我勒個擦”、“這貨不是……這貨不是……”等。