中國臺灣網4月3日消息 據臺灣“中央社”報道,臺當局“內政部”喪儀手冊即將首次收錄同性伴侶訃聞模板,建議以“伴侶”取代“誼兄誼妹”等隱晦稱謂。臺當局“內政部民政司長”黃麗馨說,尊重臺灣社會多元文化。
臺當局“內政部”《喪禮儀節手冊》預定6月出版,研擬將性別平等、殯葬自主、尊重多元族群等現代概念納入傳統治喪事項。以報喪用途的訃聞為例,手冊提供“同性同居”、“再婚母親”等案例,反映在現代社會多元樣貌下,往生者的最后一封公開信也有多元寫法。
關于同性伴侶訃聞如何寫為佳,在手冊研擬過程中,曾有學者建議以“誼兄”、“誼弟”、“誼妹”等稱呼發訃,但也有專家認為,依照詞匯原意仍屬朋友關系,未貼近雙方的伴侶事實。最后臺當局“內政部”即將出版的《喪禮儀節手冊》采納建議以“伴侶”稱謂發訃。
黃麗馨表示,臺當局“內政部”提倡“尊嚴自主、性別平等、尊重多元”。喪禮是撫平傷痛的過程,對于往生者身邊最貼近的人,應該在訃聞及喪儀中擁有適當的位置和角色。
參與手冊編寫的大學教師李慧仁說,同性伴侶目前仍未獲法律認可,“誼兄”、“義兄”的寫法只是讓“看得懂的人看得懂”,不如“伴侶”清楚明白。因此編撰小組采納臺灣同志團體的意見,在訃聞建議寫法中突破性別藩籬。
李慧仁坦言,臺灣一般喪葬儀俗通常由往生者的家屬主導,訃聞怎么發要看家屬意見。在她的經驗中,曾碰到男性往生者的家屬私下愿意讓孩子穿女性壽衣,但公開的同志喪禮仍屬少見。她建議,“預立遺囑”會是往生者與送行者間更好的協調方式。(中國臺灣網 陳佳慧)
[ 責任編輯:陳佳慧 ]