91亚洲国产成人久久精品网站-91亚洲国产-91性视频-91新网址-在线黄色网页-在线黄色网

推薦標簽:兩會領導人商談 | 經貿文化論壇 | 直擊海峽論壇 | 建黨91周年
您的位置:中國臺灣網  >   新聞中心  >   本網快訊  >   正文

國際知名旅游專業人士對臺采用“通用拼音”感到不解

2002年07月29日 12:26 來源: 字號:       轉發 打印
  中國臺灣網7月29日消息 正當臺灣當局開始推動“2008觀光客倍增計劃”之際,國際知名旅游人士Robert Storey日前表示,信息、標示系統全面英文化與外幣兌換、提領的方便,是臺灣必須做的最首要的基礎架構工程;而對于可能采用“通用拼音”系統,Robert則感到不解與憂心。

  據臺灣媒體報道,Robert有定居臺灣二十年的經驗,曾到過臺灣許多地方。他認為臺灣大眾運輸系統的時刻表上找不到一個英文字,公車、火車上的路線標示也全是中文,加上能講英文的服務人員少之又少,外國旅客完全沒有辦法識別。街道、旅館、餐廳的菜單等,也有同樣的問題。因此中英文對照的全面架構是臺灣推展國際觀光的當務之急。

  久居臺灣的Robert對目前漢語拼音、“通用拼音”的爭議也提出了看法。他表示,在外國,學習中文拼音幾乎都采用漢語拼音,不懂臺灣為何考慮采用“通用拼音”,“這對吸引外國旅客絕對是負面的”。

  Robert也表示,如果臺灣與大陸間的聯系能夠打通關節,讓兩地間旅行得以便捷,對臺灣整體觀光的提升,絕對有正面的幫助。(喬木)

相關閱讀:

[ 責任編輯:system ]

:
    關于我們 | 本網動態 | 轉載申請 | 投稿郵箱 | 聯系我們 | 版權申明 | 法律顧問
    京ICP證130248號 京公網安備110102003391
    網絡傳播視聽節目許可證0107219號
    中國臺灣網版權所有

    主站蜘蛛池模板: 邓州市| 江口县| 清苑县| 河北省| 康平县| 洛浦县| 广灵县| 资阳市| 保定市| 浮山县| 乳山市| 家居| 临城县| 裕民县| 广饶县| 清徐县| 宁南县| 青海省| 宜春市| 安溪县| 镇巴县| 阜康市| 合水县| 娱乐| 孟连| 印江| 文水县| 区。| 微山县| 延寿县| 西青区| 姜堰市| 阜新市| 汶上县| 吐鲁番市| 罗山县| 壤塘县| 秦皇岛市| 孙吴县| 临武县| 炎陵县|