這牽掛,就像海洋一樣深——記習(xí)近平主席重訪“海洋”全俄兒童中心
這牽掛,就像海洋一樣深
——記習(xí)近平主席重訪“海洋”全俄兒童中心
“習(xí)主席來了!”
位于符拉迪沃斯托克市郊的“海洋”全俄兒童中心,頓時成了歡樂的海洋。
當?shù)貢r間9月12日晚8時20分許,習(xí)近平主席在出席第四屆東方經(jīng)濟論壇全會及相關(guān)活動后,在俄羅斯總統(tǒng)普京陪同下,來到闊別8年之久的“海洋”兒童中心訪問。
對這里,他有著深深的記憶,8年前第一次來這里考察時的情景“仍然歷歷在目”。
對這里,他有著深深的牽掛,牽掛那些曾經(jīng)在這里療養(yǎng)的地震災(zāi)區(qū)的孩子們。
“孩子們親身體會到俄羅斯人民的友愛、善良、溫暖,應(yīng)驗了‘大愛無疆’這句中國人常說的話……”8年前,習(xí)近平在這里說的這句話,讓無數(shù)人為之動容。
8年后,習(xí)近平主席再次來到這里。相似的場景,熟悉的畫面,讓人倍感親切。他的一句“滴水之恩,當涌泉相報”,讓很多人熱淚盈眶。
“祝賀你實現(xiàn)當年放進漂流瓶的夢想”
夜幕降臨,“海洋”兒童中心劇場內(nèi)座無虛席,中心的師生早早就等候在這里。這一天,他們期待了很久。在他們心中,習(xí)主席是中國人民的領(lǐng)袖,也是“海洋”兒童中心的老朋友。
在熱烈的掌聲和歡呼聲中,習(xí)近平主席和普京總統(tǒng)走上講臺,發(fā)表致辭。
“中俄是山水相連、同舟共濟的好鄰居、好伙伴,兩國人民守望相助、患難與共,譜寫了許多感人故事。”習(xí)近平主席感謝俄羅斯對中國抗震救災(zāi)提供的無私幫助。
“不知道席浚斐同學(xué)有沒有到這里?”習(xí)近平主席問現(xiàn)場的師生。“有!”“祝賀你實現(xiàn)當年放進漂流瓶的夢想。”
席浚斐和他的漂流瓶的故事,在俄羅斯已廣為人知。這個故事,也給習(xí)近平主席留下深刻印象。
汶川地震發(fā)生后,應(yīng)俄羅斯政府邀請,996名地震災(zāi)區(qū)的孩子,先后來到“海洋”兒童中心療養(yǎng),受到了無微不至的照料。在這片愛的海洋里,孩子們不僅得到了心靈撫慰,也開闊了視野,結(jié)下了真摯友情,收獲了終身難忘的“海洋記憶”。席浚斐就是其中之一。
2010年3月21日,時任國家副主席的習(xí)近平在這里考察時,聽到了一個漂流瓶的故事:一個在這里療養(yǎng)的四川男孩在回國前,把自己的夢想寫成一封信,裝進了漂流瓶。4個月后,這個漂流瓶神奇般地回到了“海洋”兒童中心。
其后,國內(nèi)一家電視臺拍攝了一部“海洋”兒童中心的紀錄片,通過教育部門和四川省方面輾轉(zhuǎn)尋找,終于找到了這個叫席浚斐的“漂流瓶男孩”。
9月12日下午,習(xí)近平主席在東方經(jīng)濟論壇全會上,深情講述了這個故事。“現(xiàn)在他的愿望成真,在遠東聯(lián)邦大學(xué)就讀。這個故事是本地區(qū)人民友好往來的生動例證。”
讓中俄世代友好薪火相傳、生生不息
在2018年中非合作論壇北京峰會開幕式上的主旨講話中,習(xí)近平主席用“紅日初升,其道大光”勉勵中非青年一代傳承好中非友好的接力棒。
這次重訪“海洋”兒童中心,習(xí)近平主席在致辭中再次談到青年一代的問題。他說,青少年是國家的未來,是中俄友好的未來,是世界的未來。希望兩國青少年一代珍惜青春,刻苦學(xué)習(xí),積極進取,早日成為國家棟梁之材;加強交流,互鑒共進,齊心協(xié)力,做中俄友好事業(yè)接班人,讓中俄世代友好的偉大事業(yè)薪火相傳、生生不息;努力參與不同文明交流對話,為構(gòu)建人類命運共同體貢獻青春、智慧和力量。
習(xí)近平主席的深情寄語,在“海洋”兒童中心久久回蕩,在現(xiàn)場所有人心中久久回響。
“大家互相之間也不認識,語言也不通,但是臉上的笑容就說明了一切”“大家離開的時候,相互緊緊擁抱”……現(xiàn)場播放的視頻短片,把人們的思緒拉回到了那個難忘的夏天,很多人輕拭眼角的淚花。
十年光陰,彈指一揮間。當年在這里療養(yǎng)的少年,很多已經(jīng)邁進大學(xué)校門。其中的40多位代表來到了現(xiàn)場。回到溫暖的“海洋”,他們就像回到了自己的家。雖然已經(jīng)成年,他們永遠是“海洋”的孩子。
“感恩的心/感謝有你/伴我一生/讓我有勇氣做我自己……”10年前,就是在這個舞臺上,他們唱了這首《感恩的心》。如今,當他們和“海洋”兒童中心的老師們再次唱起這首歌時,淚水奪眶而出。
“我就是被大家稱為‘漂流瓶男孩’的席浚斐,今天我又回家了!”席浚斐向兩國元首和現(xiàn)場師生講述了漂流瓶的故事。
“有人說,這個漂流瓶是中俄兩國人民患難見真情的見證,但對我而言,它是一個小小少年的夢想,是時時刻刻都在提醒我、激勵我的心靈契約。我要掌握本領(lǐng),為中俄友誼作貢獻!”他的話贏得現(xiàn)場熱烈掌聲。
“請尊敬的習(xí)近平主席見證,請尊敬的普京總統(tǒng)見證。我們倡議:我們將愛國愛家,苦練本領(lǐng),成為國家的棟梁之材;我們將相親相愛,互學(xué)互鑒,成為兩國交往的橋梁……”席浚斐和“海洋”兒童中心輔導(dǎo)員娜塔莉亞分別用中俄文領(lǐng)讀《中俄青少年世代友好宣言》,現(xiàn)場氣氛達到高潮。
“多年后我們依然記得‘海洋’的光芒”
習(xí)近平主席和普京總統(tǒng)來到教學(xué)樓,這里展示了不少當年在此療養(yǎng)的地震災(zāi)區(qū)孩子們親手制作的手工藝品,以及離別時寫下的留言。
“老師,您是我們的最愛”“離別或許是相遇的另一個開始,老師,希望您幸福”“離別總會有的,眼淚只是表達愛的方式,我們一起加油”……一句句樸實真摯的話語,道出了孩子們的不舍和期待。
見到兩國元首,回到“海洋”兒童中心的孩子們爭先恐后圍攏過來,他們有太多的話想說,有太多的情感要傾訴。
習(xí)近平主席對現(xiàn)場的師生說,今天的活動極不平凡,體現(xiàn)出中俄人民間的大愛已經(jīng)生根、發(fā)芽、開花、結(jié)果。“通過一個細節(jié)可以看出,‘海洋’中心的老師們是在用心呵護你們,就比如給你們買辣椒醬……”習(xí)近平主席的話讓大家都笑了。
“中國有句話,‘滴水之恩,當涌泉相報’,而這里是‘海洋’,你們要以無限的愛回報俄羅斯人民,回報自己的祖國。”習(xí)近平主席的話讓他們頻頻點頭,很多人激動得熱淚盈眶。
不知不覺,一個小時過去了,習(xí)近平主席就要啟程回國。臨行前,他和普京總統(tǒng)同現(xiàn)場的師生合影留念,還不忘提醒工作人員,照片印出來送給大家,現(xiàn)場再次響起歡呼聲。
活動結(jié)束后,師生們久久不愿離去,他們還沉浸在巨大的喜悅中,心情難以平靜,腦海中縈繞著習(xí)近平主席的話語——
“我代表中國政府和中國人民,誠摯邀請‘海洋’兒童中心的老師和同學(xué)們到中國做客,相信你們會受到中國人民的熱情歡迎和盛情接待。正像‘海洋’兒童中心園歌所唱的那樣,在善良和友誼面前打開心靈,多年后我們依然記得‘海洋’的光芒。”
(本報符拉迪沃斯托克9月12日電)