91亚洲国产成人久久精品网站-91亚洲国产-91性视频-91新网址-在线黄色网页-在线黄色网

ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   臺灣頻道  >   臺灣萬象

臺北故宮餐廳翻譯錯誤多 網(wǎng)友:為何最優(yōu)惠日本客?

2016年06月29日 11:21:50  來源:中國新聞網(wǎng)
字號:    

  據(jù)臺灣聯(lián)合新聞網(wǎng)報道,臺北故宮翻譯鬧笑話?有網(wǎng)友分享了臺北故宮內(nèi)餐廳的低消公告,有中、英、日、韓四種語言,但翻譯的質(zhì)量令人傻眼,令人擔(dān)憂臺灣的外文程度怎么了?

  網(wǎng)友在臉書社團分享故宮餐廳的公告,告知每人最低消費為45元,下方有英、日、韓文翻譯,但文法卻有明顯錯誤,讓人覺得就像是直接用Google翻譯。被挑出的錯誤包括:“為什么要括號寫韓文?怕人家不知道?”、“中文也有問題,‘最低’與‘基本’擇一就好了”,其中日文翻譯居然直接套用日圓貨幣單位“円”(同“圓”),從新臺幣45元變成日圓45円,網(wǎng)友笑稱為什么對日本旅客厚此薄彼。

  網(wǎng)友感嘆臺灣很多地方都這樣,情愿被人笑也不愿花錢請專業(yè)翻譯,但也有人替臺北故宮緩頰,指出這只是在故宮承租空間的外包餐廳,故宮不會去干涉廠商要寫什么。

[責(zé)任編輯:李寧]

最熱新聞
評臺觀海
臺灣一周看點
主站蜘蛛池模板: 邓州市| 博湖县| 久治县| 观塘区| 嵩明县| 丁青县| 罗山县| 敖汉旗| 铅山县| 卓尼县| 黄龙县| 彭泽县| 南召县| 雷州市| 溆浦县| 乐至县| 个旧市| 靖边县| 洛川县| 得荣县| 怀宁县| 花莲县| 泸溪县| 区。| 宾阳县| 淮北市| 定西市| 许昌市| 盐边县| 华亭县| 襄汾县| 盘山县| 九江市| 贺州市| 沙洋县| 星子县| 棋牌| 从化市| 汤阴县| 额济纳旗| 沁阳市|