91亚洲国产成人久久精品网站-91亚洲国产-91性视频-91新网址-在线黄色网页-在线黄色网

ad9_210*60
關(guān)鍵詞:
中國臺灣網(wǎng)  >   臺灣頻道  >   時政

巴拉圭總統(tǒng)三提蔣介石臺翻譯不翻 網(wǎng)友憂再“斷交”

2017年07月13日 09:46:27  來源:環(huán)球時報(bào)
字號:    

  【環(huán)球時報(bào)綜合報(bào)道】正在臺灣訪問的巴拉圭總統(tǒng)卡特斯12日致辭時三度提及蔣介石,表達(dá)對他的“敬意”。但臺“外交部”官員翻譯時,卻自動跳過“蔣介石”這3個字。

  前國民黨政策會執(zhí)行長蔡正元稱,這個翻譯的作風(fēng)很像蔡英文,公開演講時拒不稱呼“中華民國”,都用“這個國家”取代,以后大家有樣學(xué)樣,提到蔡英文都用“那個人”代替。國民黨文傳會副主委李明賢在臉書嘲諷說,“這難道是篡改歷史的起手式?”或許在民進(jìn)黨的搜索引擎里,“蔣介石”3個字平時找不到,只有在每年紀(jì)念“二二八事件”時才會跳出來。

  口譯未能如實(shí)翻譯,臺灣網(wǎng)民很憤慨。有人說,綠營改新聞都是常事,“蔡政府去中國化,已經(jīng)到了無所不用其極的地步。連區(qū)區(qū)翻譯都膽敢昧于事實(shí),揣摩討好上意”。還有人擔(dān)心對“友邦”失禮,“唉呀,又有一個要斷交了!這會不會是人家的畢業(yè)旅行啊?”有評論直言,省略蔣介石體現(xiàn)的是民進(jìn)黨執(zhí)政“政治正確之下的自我閹割”。(于名)

[責(zé)任編輯:張曉靜]

最熱新聞
評臺觀海
臺灣一周看點(diǎn)
主站蜘蛛池模板: 三明市| 固原市| 临高县| 秦皇岛市| 思茅市| 宝鸡市| 治多县| 和田市| 拜泉县| 仁化县| 石阡县| 宁城县| 南华县| 罗甸县| 尚义县| 合肥市| 靖江市| 宁津县| 洪洞县| 榆树市| 如东县| 岐山县| 新密市| 西宁市| 黎川县| 金门县| 富源县| 高阳县| 阳春市| 九江县| 闽侯县| 修文县| 重庆市| 依安县| 秦皇岛市| 三门县| 静海县| 耒阳市| 来凤县| 泊头市| 万山特区|