在平時(shí)生活中,“呵呵”這個(gè)詞只有一個(gè)用處,用來以最大的效果激怒對(duì)方,踐踏對(duì)方全部的熱情。“呵呵”作為網(wǎng)絡(luò)和短信聊天中使用相當(dāng)頻繁的一個(gè)詞,它從最初單純的擬聲詞逐漸演化得“意味深長(zhǎng)”。看到它,有人黯然神傷,有人憋出內(nèi)傷,有人直接掀桌……多家報(bào)紙近日?qǐng)?bào)道說,網(wǎng)友評(píng)出年度“最傷人聊天詞匯”,就是“呵呵”。
應(yīng)該承認(rèn),中國(guó)人在網(wǎng)絡(luò)和短信聊天中最喜歡打“呵呵”,據(jù)說微博里帶有“呵呵”的有4.3億條!然而,要說“呵呵”最傷人,我不信。第一,某網(wǎng)友用微博做的這個(gè)投票統(tǒng)計(jì),是小概率事件。眾所周知,網(wǎng)上,在贊同類投票中多是贊成者投票,反對(duì)者一般不作聲;而在反對(duì)類投票中多是反對(duì)者投票,贊成者多默不作聲。第二,這樣的統(tǒng)計(jì)一般只是“玩玩”,沒有科學(xué)依據(jù)。第三,“呵呵”不過是一個(gè)發(fā)展變化了的擬聲詞,不可能有“最傷人”的功用。
在漢語言系統(tǒng)中,“呵呵”這兩個(gè)字表示笑或微笑,也表示自己開心,是笑聲的擬聲詞。在互聯(lián)網(wǎng)迅速發(fā)展特別是聊天工具和論壇非常普及的情況下,“呵呵”這個(gè)詞被越來越多地打在電腦上用來表示自己的表情。可以說,在時(shí)下表示笑的表情的詞匯中,“呵呵”的使用頻率最高,或者表示贊同,或者表示好笑,或者表示無奈,或者表示同情。然而,如今“呵呵”被有些人賦予了無窮盡的潛臺(tái)詞。比如,不想與對(duì)方聊天時(shí)用“呵呵”,“呵呵”潛臺(tái)詞就是:你煩不煩?女神拒絕矮窮矬,“呵呵”的潛臺(tái)詞則是:癩蛤蟆還想吃天鵝肉?
只是“呵呵”怎么就成了“最傷人”的詞語?網(wǎng)友聊天時(shí)經(jīng)常用“呵呵”,比如,想說不知道說什么時(shí)用“呵呵”,無奈時(shí)用“呵呵”,自嘲時(shí)用“呵呵”……在筆者看來,“呵呵”就是網(wǎng)友聊天時(shí)的“萬能語言”。盡管“呵呵”有敷衍人的意思,有搭理不搭理的意思,但用“呵呵”不犯法,也沒有違反語言使用規(guī)則,而且,幾乎所有“呵呵”的潛臺(tái)詞,網(wǎng)友也能明白。說白了,“呵呵”和喜大普奔、人艱不拆、不明覺厲等網(wǎng)絡(luò)詞語一樣,沒有什么特別的功能,“呵呵”怎么傷人?
也許有人會(huì)說,在日常聊天中,“呵呵”確實(shí)有冷淡的意思,或?qū)θ擞斜梢暤囊馑肌<幢闳绱耍@種意思也只是“呵呵”眾多潛臺(tái)詞中的一種。說“呵呵”只有激怒對(duì)方這一個(gè)用處,顯然是以偏概全。
中國(guó)的語言是豐富多彩的,在不同的語境中會(huì)有不同的意思,一個(gè)褒義詞在特殊的語境中也可能有傷人的貶義。這正是中國(guó)語言的魅力所在。“呵呵”怎么就成了“最傷人”的詞語?這樣的統(tǒng)計(jì)、這樣的報(bào)道是不是有點(diǎn)太無聊啊?