星云大師(資料圖)
南京大學(xué)中華文化研究院教授程恭讓今日在臺灣《旺報》刊文,回憶其與星云大師的結(jié)識與合作,高度評價星云大師為兩岸和平友好發(fā)展及漢傳佛教所做努力與貢獻(xiàn)。他說,大師投入巨大精力,以宗教家的情懷,全力以赴、心甘情愿地推動兩岸和平友好交流。星云大師將漢傳佛教從封閉帶向開放,從傳統(tǒng)帶向現(xiàn)代,從邊緣帶向中心,從一隅帶向全球,使佛教重新煥發(fā)生機(jī),使佛子重新恢復(fù)尊嚴(yán),使社會重新認(rèn)識佛教,使眾生重新歸向佛陀,他豈不正是那500年一現(xiàn)的卓越人間圣者?
全文摘編如下:
有緣與星云大師結(jié)識接心,竟然近30年了。記得念中學(xué)時,輾轉(zhuǎn)得到一部大師的《十大弟子傳》,我本愛好讀有趣的書,而家里、學(xué)校都甚少有,就把它當(dāng)作《水滸傳》、《西游記》,囫圇吞棗而又津津有味地看了一遍。
為兩岸友好留下歷史
1990年我考進(jìn)南京大學(xué)哲學(xué)系碩士班,業(yè)師賴永海教授正主持《白話經(jīng)典寶藏》,有機(jī)會較早地參與編譯。3年后求學(xué)于北京,受另一位編委王志遠(yuǎn)先生邀請,繼續(xù)參與叢書編寫。這套白話佛經(jīng)正是由星云大師擔(dān)任總編纂人,是佛光山系統(tǒng)推進(jìn)佛教大眾化、社會化、現(xiàn)代化的重要舉措。年輕的我,居然榮幸地在大師重視的這套書中,擔(dān)任《金剛經(jīng)》、《心經(jīng)》、《解深密經(jīng)》的編譯人。
這套叢書讓無數(shù)現(xiàn)代人克服文字、文獻(xiàn)上的困難,容易地接受佛教,讀過我白話譯文《金剛經(jīng)》、《心經(jīng)》的人估計不在少數(shù)。我因此對大師推動佛教現(xiàn)代化的事業(yè),有了切身的體會。一個企業(yè)家朋友說:“苦于佛經(jīng)的浩繁,也苦于古代漢譯佛典的艱澀,要是有人能進(jìn)行白話化該多好!”他卻不曉得,20、30年前,大師就已經(jīng)規(guī)劃執(zhí)行,佛光山在佛經(jīng)現(xiàn)代化方面,早已取得世所公認(rèn)的成就。
我有機(jī)會親自聆聽大師教誨,則在1999到2000年間。那時兩岸正處在非常復(fù)雜微妙階段,天下有識之士,莫不深深擔(dān)憂。大師投入巨大精力,以宗教家的情懷,全力以赴、心甘情愿地推動兩岸和平友好交流。
當(dāng)時大師一位在京念書的弟子,轉(zhuǎn)達(dá)大師委托,邀我主持《法藏文庫中國佛教學(xué)術(shù)論典》工作,匯集改革開放以來各學(xué)科與佛教研究有關(guān)的碩博士論文,以推動兩岸佛教文化交流發(fā)展。浩浩百余冊,是巨大的佛教文化學(xué)術(shù)工程。我多次得到大師耳提面命,向大師請教這套大型佛教叢書的宗旨,大師告訴我:“為兩岸好,為這個時代留下歷史!15、16年了,大師的教誨仍在耳邊,成為我日后參與兩岸文化交流的準(zhǔn)則。
[責(zé)任編輯:張潔]