近日,河南出臺《河南省地名管理辦法(征求意見稿)》規(guī)定,禁止使用外國人名和地名作地名。河南省法制辦相關(guān)負(fù)責(zé)人表示,近幾年來,鄭州不斷出現(xiàn)的“洋地名”讓人眼花繚亂,如“曼哈頓”、“威尼斯”等,對此進(jìn)行明確規(guī)范,有利于加強(qiáng)地名管理。(見7月31日《河南商報》)
如今,許多城市的新建城區(qū)和街道,都有著西式的建筑風(fēng)格、寬闊筆直的大道,往往與老舊城區(qū)和街道有著不同的風(fēng)貌,相應(yīng)地取個洋氣的名字似乎也就順理成章。從“曼哈頓”到“威尼斯”,從“麥格理花園”到“溫莎大道”,形形色色、長長短短的譯名之下,仿佛多少烘托出了幾分氣質(zhì)和高貴,彰顯出置身凡稱俗號中的卓爾不群。
可一個個不熟悉、不上口的字眼經(jīng)一番排列組合,真就有那么好的眼球效應(yīng)?
許多外國人名地名,難記拗口不說,還很大程度上影響百姓的日常交通與郵件貨物往來,而這樣的現(xiàn)象在全國多地都不鮮見。此次河南省出臺的關(guān)于地名管理辦法的征求意見稿,是繼老辦法實施23年之后的首次修改制定,“相見恨晚”的新辦法把使用外國人名、地名作為地名置于明令禁止之列,是對先前地名命名亂象的厘清和反思,也為加強(qiáng)管理、規(guī)范使用提供了政策保障,有其積極意義。
作為“本地人的臉,外地人的眼”,地名承載著一個城市的記憶,蘊(yùn)含著城市歷史與特定的文化內(nèi)涵,更滲透著一個城市的內(nèi)在品格與特質(zhì)。對于初來乍到的外鄉(xiāng)人,其對新城市第一印象的建構(gòu),更是離不開地名街名的參與。今天,我們的城市和街區(qū),究竟需要怎樣的地名?膾炙人口的地名又是什么樣?
西直門、德勝門,安定門……想必京城里的這些地名,不少非北京人也早已熟知,依照古時的地理環(huán)境而命名,且盡量保持原樣,沿著歷史脈絡(luò)一以貫之,自然深入人心;張自忠路、趙登禹路、中山路、二七廣場、五四大街……這些以紀(jì)念歷史人物或事件而命名的馬路街道,因著名稱背后或恢宏或敬仰的事件與人物色彩,在時下都市的燈紅酒綠中依然可以歷久彌新;而“朱雀橋”、“烏衣巷”、“滄浪區(qū)”這樣傳承古典文化韻味的街區(qū)地名,亦能以討巧卻不失厚重的方式,扎根于人們對當(dāng)?shù)氐那閼延洃浝铮辉谏虾!⑻旖虻葢?zhàn)爭年代里曾有過租界的城市,其曾使用過的“戈登路”、“巴克斯道”等一些以侵華軍頭目命名的街道,早已被換做具有本土色彩的“和平路”等方式命名,以雪國恥。
其實,只要本著方便指認(rèn)、識別、記憶的原則,地名若可以最大程度地體現(xiàn)與眾不同的特色韻味,或是能彰顯出個中內(nèi)涵寓意,再好不過。
我們希望所生活的城市能有既優(yōu)雅又有意義的地名,兼顧公眾的感受和城市地域性格這樣的地名才能真正立得住、叫得響。