“我愿出一袋黃金,但求看一眼希瓦”——古絲綢之路上流傳下來的這句諺語道出了希瓦的絕美。希瓦位于烏茲別克斯坦西南地區(qū)的廣袤沙漠之中,曾是絲綢之路上的重鎮(zhèn),商賈云集,物濟(jì)東西,演繹了一段段傳奇故事。千年后的今天,這座古城裹挾著仆仆風(fēng)塵,依然傲立在神奇的綠洲之上,等待著與世人重新相遇。
2014年5月的一天,一隊(duì)特殊的客人久久佇立在希瓦古城巍峨的城墻下。他們醉心于這幅完整保存下來的恢宏歷史畫卷,也痛心于歷史的風(fēng)霜加之于其身的累累傷痕。景區(qū)外的商販熱情地招攬著他們:“Where are you from?”領(lǐng)隊(duì)的長者笑答:“China”。他就是中國文化遺產(chǎn)研究院副院長許言。這是他首次帶領(lǐng)中國專家團(tuán)赴希瓦古城考察。
2013年9月,中國國家主席習(xí)近平訪問烏茲別克斯坦,開啟了雙邊各領(lǐng)域合作的新篇章,其中就包括援烏文化遺產(chǎn)修復(fù)項(xiàng)目。2014年4月,雙方?jīng)Q定,在希瓦古城選擇文物古跡共同開展文物保護(hù)修復(fù)工作。于是,許言一行5月應(yīng)約至此。
一個(gè)來自北京的電話
2014年,中烏兩國文物保護(hù)專家共同參與的花剌子模州歷史文化遺跡修復(fù)項(xiàng)目開始了前期的調(diào)研和考察工作。中國文化遺產(chǎn)研究院國際工程部助理館員袁濛茜負(fù)責(zé)與烏方的聯(lián)絡(luò)和溝通,她回憶起第一次同烏方聯(lián)系的情景時(shí)說:“當(dāng)時(shí)我就用英文跟烏方聯(lián)系的,電話撥了好幾次才撥通。開始對(duì)方講俄語,后來聽我說英語,就示意我稍等。我以為會(huì)有一個(gè)英語很好的人來對(duì)接,但他們的英語都很基礎(chǔ),好像是一群人開免提在旁邊聽。能感覺到他們對(duì)一個(gè)從北京打來的電話非常重視,非常感興趣。”
這一年,中國文化遺產(chǎn)研究院副院長許言帶領(lǐng)中國專家組赴烏考察,雙方?jīng)Q定將希瓦古城內(nèi)的阿米爾 圖拉經(jīng)學(xué)院和哈桑 穆拉德庫什別吉清真寺的修復(fù)工作及周邊環(huán)境整治作為援助項(xiàng)目的主要內(nèi)容。2016年由中國文化遺產(chǎn)研究院時(shí)任工程規(guī)劃所所長喬云飛同志帶領(lǐng)的水文地質(zhì)、工程地質(zhì)、工程探測與信息技術(shù)、變形監(jiān)測攝影測量等方面的工程師到希瓦古城進(jìn)行實(shí)地勘查。一個(gè)多月內(nèi),中方人員來冒雨搭腳手架,頂著烈日測繪,最終完成了信息提取、標(biāo)本取樣工作,制定的修復(fù)方案得到了烏方的認(rèn)可,敬業(yè)精神也得到了烏方同行的高度贊揚(yáng)。
許言表示,援烏文化遺產(chǎn)修復(fù)工程在中烏文物保護(hù)合作中是首例,項(xiàng)目預(yù)計(jì)工期三年。希瓦古城是烏茲別克斯坦的首處世界文化遺產(chǎn),也是烏茲別克斯坦最珍貴的文物之一,烏政府和民眾對(duì)該項(xiàng)目非常重視和支持。“烏茲別克人非常好客,他們對(duì)咱們?nèi)ゾS修文物非常歡迎和配合。包括我們到現(xiàn)場勘察,當(dāng)?shù)鼐用穸己軣崆?很友好,積極支持。而且當(dāng)?shù)卣畬?duì)文物維修也很重視,希瓦市的市長跑來跟我們開交流會(huì),也代表他對(duì)此事的重視,說明這個(gè)項(xiàng)目的意義很深遠(yuǎn)”。
[責(zé)任編輯:李帥]