臺灣“中央大學”榮譽教授、“中央研究院”臺灣史研究所學術諮詢委員賴澤涵表示,馬政府應該讓所有人了解,日本合法統(tǒng)治臺灣,“卻是用不合法手段取得”,官方用語建議仍應該用“日據(jù)”。
賴澤涵從甲午戰(zhàn)爭120周年開始談起,提到日本統(tǒng)治臺灣,會促成臺灣近代化,單純是“無心插柳柳成蔭”。
近來高中課綱調整案,引發(fā)日本殖民臺灣“皇民化”的話題,賴澤涵說,日本為何要推動皇民化?就是準備大量征召臺灣子弟,為侵略中國所做準備。日本占領臺灣初期,不太敢讓臺灣人直接接觸精良武器,多半擔任搬運或后勤補給,因為臺灣人特別是讀書的知識分子,仍自認自己是中國人,怕上戰(zhàn)場反而回過頭來對付日本。
他指出,當爆發(fā)七七事變,日本在臺灣全力推動皇民化運動,說日本話、改日本姓名、拜日本的神,摧毀臺灣神明,唯一沒有破壞就是佛教,因為日本也拜佛教。
賴澤涵說,日本在臺灣推動皇民化,嚴格說來是失敗,真正改日本姓只有百分之二點多,臺灣人仍篤信“死不改姓”,怕死后到了九泉之下,無顏面對祖先,不過教育是成功,百分之八九十講日本話,識字化程度高百分之七十。
他認為,日本推動皇民化,為了侵略中國,把臺灣人與日本人“日臺一體”,事實上,臺灣感覺仍是二等國民,日本人可以上小學校,臺灣人上公學校,升遷待遇也有差別。等到1945年日本戰(zhàn)敗,臺灣第一時間從廣播中獲知,還不太敢相信,畢竟日本這么強盛還會打敗戰(zhàn)。
賴澤涵說,日本承認戰(zhàn)敗后,全臺灣熱烈歡迎,回歸祖國,馬上把祖先牌位拿出來,皇民化當然沒有成功,不然怎會有這么歡迎國民黨軍來臺灣。
賴澤涵認為,會有“日據(jù)”、“日治”用詞的爭議,因為《馬關條約》是國際法,日本自認取得國際合法統(tǒng)治臺灣,當然是“日治”,但是對臺灣人民來講,《馬關條約》是日本蓄意挑起戰(zhàn)爭,簽這個割讓條約,把臺灣澎湖送給日本是被逼的,不承認日本合法取得臺灣。
面對這種意識形態(tài),該如何解決?賴澤涵說,對于官方用語來講,是應該講日據(jù),但民間要講日治,就讓他去吧,管不了,但是一個國家歷史或教育來講,應該告訴大家這兩者的差異,了解日本合法統(tǒng)治臺灣,卻是用不合法手段取得。
對于臺南深綠拉倒孫中山銅像的舉動,賴澤涵無奈說,如果想說推倒孫中山銅像,就徹底否認這段歷史,只能建議“應該多看看歷史吧”,若推倒就代表否認,請問臺灣供奉的關公、媽祖、王爺以及三山國王等,都是來自中國大陸,那該怎么面對臺灣老百姓信奉的神明?
[ 責任編輯:朱煉 ]